Sunday, December 8, 2019

Political Correctness and Language Manupilation

Question: Discuss about the term for Political Correctness and Language Manupilation. Answer: English as a Global Language English is a world-wide spoken language and is now considered by many as the global language. English is regarded to be the most useful and common language that has seek its teeth deep into the soil. The English language can be termed as one of the more successful language as a medium of communication or interaction amidst the people (Wiley Lukes, 1996). The dominant attitudes of the people towards language in the United States have been perceived to replete with several contradictions and different types of languages are observed either as a blessing or a curse. This is because people with bilingualism have different policies towards languages. In this modern world, people cannot travel to other countries if they are not acquainted with English language. English language is rapidly engulfing different continents and nations and the number of people speaking it is growing with more people speaking it ever than before. In countries like India and China primary and secondary schools have been noticed teaching proper English language to the students in order to secure their tickets for participating in the global economy. With the growing population, the rate of English speaking people is also escalating rapidly. Thus, it is confusing whether to call the language as an International, common or standard language. It is known from this article that there is not only one English language, but there are many different kinds of English languages spoken by the people in different parts of the world. For example, the English spoken in Australia is different than that of the United Kingdom, India, China, the United States, etc as per the culture, talking styles and usage of language by people of different cultures, the English language also diff ers from each other. Simultaneously English language is becoming the most significant and well recognised language of internationalisation and also it is being localised in different parts of the world as multiple word Englishs flourish (Riddle, 2013, June 12). But at the same time, serious concerns have also been raised by various well known laureates and authorities with respect to English becoming the international language of communication and interaction. Even in countries like France, Germany, Japan etc English is gaining predominance over the native language. Schools and colleges of these places are aiming at teaching English language so as to help the students interact with the people of various countries and help them adjust more conveniently. It is imperative to notice that many of the French lecturers at the universities are now using English as their medium of communication with the students. It is really pitiable condition that English is subduing the native languages of various countries ar ound the globe and people are losing interest in their very own mother tongue hence, mixing up the century long cultures into a monotonous ad homogeneous sphere for interaction between people. The pervasiveness of the concerned language, referred to as the second language of the world, always tends to strike the people while travelling from one place to another. In present time, announcements at the airports, flights, International Conferences etc., have English as the only communicative language. Hence, it becomes imperative for the common masses to learn to read and write English language properly so that they can compete in this tough competitive world for a proper and dignified job or position (Northrup, 2013). The way in which English language has become the first global language is a vital concern in the entire world history because the language resembles various themes of the entire world history. It is quite predicted that the future of the English language might not be uncomplicated. Hence celebratory status is ought to be treated with caution. The professional linguists are mainly inclined to emphasise upon the spoken English language and not on properly using th e literature and concepts. Class, creed and regional differences are mainly observed within the language and thus it led to the depletion of languages which were mother tongue in particular areas and countries. In the 21st century, English language has become more predominant with the other trends in economics, culture and technology (Graddol, 2006).In this way, it can be said that in the future years the native languages will become extinct and English language will be the only language spoken in all the parts of the world. Manipulation of English language can thereby lead to the development of the ideologies and change the thoughts of the people of different countries and as such they can have control over themselves and also over other people. It is considered to be a language which has the potential to bring about a transition in the society and also in the lifestyles of the people (Jenkins, 2006). Thus there is a rising debate on the future of English Language in the global arena and its implications on t he British providers of English language services and the institutions or enterprises they are dealing with. Conclusion So in the end it can be said that even though the countries are prospering with the rise of the English language, many more languages are being destroyed in the process. It can even be said that English is acting as a bridge amidst different sections of society and will help in diminishing the social constructs of race, class and society. References Riddle, S. (2013, June 12). Renaming English: does the world language need a new name? The Sydney Morning Herald. Retrieved from: https://www.smh.com.au/comment/renaming-english-does-the-world-language-need-a-newname-20130611-2o2v5.html Northrup, D. (2013). How English Became the Global Language. New York: Palgrave Macmillan. Graddol, D. (2006). The Future of English. Available from: https://www.teachingenglish.org.uk/sites/teacheng/files/learning-elt-future.pdf Jenkins, J. (2006). Current perspectives on teaching world Englishes and English as a lingua franca. Tesol Quarterly, 40(1), 157-181. Wiley, T. G., Lukes, M. (1996). Englishà ¢Ã¢â€š ¬Ã‚ only and Standard English ideologies in the US. Tesol Quarterly, 30(3), 511-535 Hale, A. Basides, H. (2013). The Keys to Academic English. Melbourne: Palgrave Macmillan.

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.